機種依存文字
朝:いくらごはん、ヨーグルト
昼:ご飯、角煮
夜:キャベツとツナのパスタ、タマネギスープ
赤ワイン残り
ふんがー。
MacのMail.appを使っているのですが、
Winから送られてきたメールに機種依存文字が含まれていると、
引用返信したときに引用部分が文字化けするようです……。
アホみたいに長いチェインメールのどこに機種依存文字が
含まれているかをチェックして、通常文字に直してから返信。
しかしながら、先日久々にチェック漏れをしてしまいました。
引っかかっていたのは「●」でした。これは気づかなかった。
Winの人って機種依存文字のこと気にしない人が多いのかな
(シェアが高いから、割合は同じでも多く感じるだけか、
それとも仕事で関わってる人にそういう人が多いだけか)。
傾向としては、機種依存文字を使う場合も受け取る場合も
・文系&事務職→気にしない
・理系の人&研究職→気にしてる
という風に感じます(後者の方からくるメールは機種依存
文字が使われていない場合が多い。
これも私と付き合いがある方については後者が少数派なので、
割合は同じだけど「機種依存文字を使う人の絶対数が少ない」
だけかもしれません)。
はあー。
| 固定リンク

コメント